|
1898 0
登录即可查全部图片
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
屄(音:bī),是对女性外生殖器陰裂俗稱的正寫字。训诂学上的解字即「尸下有穴」,由兩個表意部件「尸」和「穴」組成的會意字。
「屄」与“屌”相对,在汉语通俗俚语中常被用為猥褻性髒話,意指女性生殖器官,与英语俚语中常见的“pussy”和“cunt”同义。
「屄」一词在元明清时已经出现。市井民眾口語多借用指女性,但在文人雅士聽起來卻覺得是對女性的嚴重侮辱和冒犯。在當代中國社會,一般認為這個字屬於髒話,常用来骂人,如:「妈勒个屄」。正式的公眾媒體都不會採用此字。
正式出版物中必须出现时常以隐讳号代替。在閩南語白話字中,膣屄亦有形容人愛找人麻煩、得寸進尺的意思。
衍生字“逼”、“批”在现代标准汉语中普遍被用作“屄”在书面和电脑输入时的替代字,网络上对敏感字有审查限制。相似的衍生写法还有拉丁字母“B”。
语言真是百变之蛇,一个词语的历史衍变,可以由阳变阴,也可以前恭后倨。牛的下部,本来是很谦虚的。譬如,《战国策》上说的“宁为鸡口,莫为牛后”,牛后是卑下之词。牛后是什么?就是牛拉屎拉尿的地方,一般辞书解作肛门。但到了晚近,“牛后”忽然“牛屄”起来。或者说,牛屄不甘为牛后了。屄是后起字,其实,原本就是“牝(pìn)”字,“匕”是声符,指雌性阴户。
东方朔的《神异经》“男露其牡,女张其牝”,以及《金瓶梅词话》第五十二回:潘金莲“薰香澡牝”,都本应读作bī。后来语音演化,牝由b音读为p音,语意也逐渐雅化,但屄还是客观存在,便只有另造新字:以屄代替牝了。
牛屄是什么时候变为一个表示张狂、夸大的词呢?它应是从“吹牛”、“吹牛皮”演化而来。而“吹牛”一词也不会太古,大概在清代。如李伯元《南亭笔记》卷十一:“翁叔平两番访鹤,吴清卿一味吹牛。
”而牛屄一词,以我的浅隘所知,最早见于辜鸿铭的《张文襄幕府纪闻》。他用牛屄一词来批评官风,入木三分,是我所见用“牛屄”一词用得最牛屄的文章(本人所见“牛屄”一词,最早为民国张春帆作妓女小说《九尾龟》中)。
有人对辜鸿铭说:“看一个督抚(相当省长)的才能,不必看他做事,就看他用人;不必看他委差,就看他的幕僚秘书,即可知一二。”辜先生说:“连他左右秘书亦不必看,欲观今日省长的好坏,就看他吹牛屄不吹牛屄。中国之亡,不亡于无实业。”也可能是古人对生殖器崇拜而演化的说法。 |
|